Golightly to Gooseberry Pie

Golightly (Mr.), the fellow who wants to borrow 5s. in Lend Me Five Shillings, a farce by J. M. Morton.

Goltho, the friend of Ulfinore. He was in love with Birtha , daughter of lord Astragon the sage; but Birtha loved the duke Gondibert. The tale being unfinished, the sequel is not known.—Davenant: Gondibert (died 1668).

Gomer or Godmer, a British giant, slain by Canutus one of the companions of Brute. (See Goëmot, p. 432.)

Since Gomer’s giant brood inhabited this isle.
   —Drayton: Polyolbion, xiv. (1613).

Gomez, a rich banker, 60 years of age, married to Elvira, a young wife. He is mean, covetous, and jealous. Elvira has a liaison with colonel Lorenzo, which Dominick, her father-confessor, aids and abets; but the amour is constantly thwarted, and it turns out that Lorenzo and Elvira are brother and sister.—Dryden: The Spanish Fryar (1680).

Gondibert (Duke), of the royal line of Lombardy . Prince Oswald of Verona, out of jealousy, stirs up a faction fight against him, which is limited by agree ment to four combatants on each side. Oswald is slain by Gondibert, and Gondibert is cured of his wou nds by lord Astragon, a philosopher and sage. Rhodalind, the only child of Aribert king of Lombardy, is in love with the duke, but the duke is betrothed to Birtha. One day, while Gondibert was walking with his affianced Birtha, a messenger from the king came post haste to tell him that Aribert had publicly proclaimed him his heir, and that Rhodalind was to be his bride. Gondibert still told Birtha he would remain true to her, and gave her an emerald ring, which would turn pale if his love declined. As the tale was never finished, the sequel cannot be given.—Davenant: Gondibert (died 1668).

Goneril, eldest daughter of king Lear, and wife of the duke of Albany. She treated her aged father with such scant courtesy, that he could not live under her roof; and she induced her sister Regan to follow her example. Subsequently, both the sisters fell in love with Edmund, natural son of the earl of Gloucester, whom Regan designed to marry when she became a widow. Goneril, out of jealousy, now poisoned her sister, and “after slew herself.” Her name is proverbial for “filial ingratitude.”—Shakespeare: King Lear (1605).

Gonin, a buffoon of the sixteenth century, who acquired great renown for his clever tricks, and gave rise to the French phrase, Un tour de maître Gonin (“a trick of Master Gonin’s”).

Gonnella, domestic jester to the margrave Nicolo d’Este, and to his son Borso duke of Ferrara. The horse he rode on was ossa atque pellis totus, and, like Rosinantê, has become proverbial. Gonnella’s jests were printed in 1506.

Gonsalez [Gon-zalley], Fernan Gonsalez or Gonsalvo, a Spanish hero of the tenth century, whose life was twice saved by his wife Sancha. His adventures have given birth to a host of ballads.

(There was a Hernandez Gonsalvo of Cordova, called “The Great Captain” (1443–1515), to whom some of the ballads refer, and this is the hero of Florian’s historical novel entitled Gonzalve de Cordoue (1791), borrowed from the Spanish romance called The Civil Wars of Granada, by Gines Perez de la Hita.)

Gonzalo, an honest old counsellor of Alonso king of Naples.—Shakespeare. The Tempest (1609).

Gonzalo, an ambitious but politic lord of Venice.—Fletcher: The Laws of Candy (1647).

Good Earl (The), Archibald eighth earl of Angus, who died in 1588.

  By PanEris using Melati.

Previous chapter Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission.
See our FAQ for more details.