weights of Bombaim. 3 Larees is 1 Zeraphin. 80 Daies (Reas) 1 Laree. 1 Pice is 10 Raies. The
Raies are imaginary.
Coins and weights in Goa.
The Cruzado of gold, 12 Zeraphins. The Zeraphin,
5 Tangoes. The Tango (Tanga), 5 Vinteens. The Vinteen, 15 Basrooks (Budgrook), whereof 75
make a Tango. And 60 Rees make a Tango.Fryer, 206.
1690. | dw. | gr. | | The Gold St. Thoma | 2 | 5½ | | The Silv. Sherephene | 7 | 4. | Table of Coins, in Ovington.
1727.Their Soldiers Pay (at Goa) is very small and ill paid. They have but six Xerapheens per Month,
and two Suits of Calico, stript or checquered, in a Year
and a Xerapheen is worth about sixteen Pence
half Peny Ster.A. Hamilton, i. 249; [ed. 1744, i. 252].
1760.You shall coin Gold and silver of equal
weight and fineness with the Ashrefees (Ashrafee) and Rupees of Moorshedabad, in the name of Calcutta.Nawabs
Perwannah for Estabt. of a Mint in Calcutta, in Long, 227.
c.
1844.Sahibs now are very
different from what they once were. When I was a young man with an officer in the camp of Lat Lik Sahib (Lord Lake) the sahibs would give an ashrafi (Ashrafee), when now they think twice before taking
out a rupee.Personal Reminiscences of an old Khansamas Conversation. Here the gold mohur is
meant. XERCANSOR, n.p. This is a curious example of the manner in which the Portuguese historians represent
Mahommedan names. Xercansor does really very fairly represent phonetically the name of She
r Khan Sur, the famous rival and displacer of Humayun, under the title of Sher Shah.
c. 1538.But the King of Bengal, seeing himself very powerful in the kingdom of the Patans, seized
the king and took his kingdom from him
and made Governor of the kingdom a great lord, a vassal of
his, called Cotoxa, and then leaving everything in good order, returned to Bengal. The administrator
Cotoxa took the field with a great array, having with him a Patan Captain called Xercansor, a valiant
cavalier, much esteemed by all.Correa, ii. 719.
The kingdom of the Patans appears to be Behar, where
various Afghan chiefs tried to establish themselves after the conquest of Delhi by Baber. It would take
more search than it is worth to elucidate the story as told by Correa, but see Elliot, iv. 333. Cotoxa
(Koto sha) appears to be Kutb Khan of the Mahommedan historian there.
Another curious example of Portuguese nomenclature is that given to the first Mahommedan king of
Malacca by Barros, Xaquem Darxá (II. vi. 1), by Alboquerque Xaquendarxa (Comm. Pt. III. ch. 17).
This name is rendered by Lassens ponderous lore into Skt. Sakanadhara, d. h. Besitzer kräftiger Besinnungen
(or Possessor, of strong recollections.Ind. Alt. iv. 546), whereas it is simply the Portuguese way of
writing Sikandar Shah! [So Linschoten (Hak. Soc. ii. 183) writes Xatamas for Shah Tamasp.]. For
other examples, see Codovascam, Idalcan.
|