MOBED to MOGUL
MOBED, s. P. mubid, a title of Parsee Priests. It is a corruption of the Pehlevi magô-pat, Lord Magus.
[1815.The rites ordained by the chief Mobuds are still observed.Malcolm, H. of Persia, ed. 1829,
MOCUDDUM, s. Hind. from Ar. mukaddam, praepositus, a head-man. The technical applications are
many; e.g. to the headman of a village, responsible for the realisation of the revenue (see LUMBERDAR); to
the local head of a caste (see CHOWDRY); to the head man of a body of peons or of a gang of labourers
(see MAT.), &c. &c. (See further detail in Wilson). Cobarruvias (Tesoro de la Lengua Castellana, 1611)
gives Almocaden, Capitan de Infanteria. c. 1347.
The princess invited
the tandail (see TINDAL)
or mukaddam of the crew, and the sipahsalar or mukaddam of the archers.Ibn Batuta, iv. 250.1
Mocadão da mazmorra q era o carcereiro daquella pris
ão, tanto q os vio mortos, deu logo rebate disso ao Guazil da justiça.
Pinto, cap. vi.
The Jaylor, which in their language is called Mocadan,
repairing in the morning to us, and finding our two companions dead, goes away in all haste therewith
to acquaint the Gauzil, which is as the Judg with us.Cogans Transl., p. 8.
1554.E a hum naique,
com seys piães (peons) e hum mocadão, com seys tochas, hum bóy de sombreiro, dous mainatos,
&c.Botelho, Tombo, 57.
furthermore that no infidel shall serve as scrivener, shroff (xarrafo)
mocadam (mocadão), naique (see NAIK), peon (pião) parpatrim (see PARBUTTY), collector of dues,
corregidor, interpreter, procurator or solicitor in court, nor in any other office or charge in which he can
in any way hold authority over Christians.Decree of the Sacred Council of Goa, Dec. 27. In Arch.
Port. Orient. fascic. 4.
a chief Boteson
which they call Mocadon.Linschoten, Hak. Soc. i.
[c. 1610.They call these Lascarys and their captain Moncadon.Pyrard de Laval, Hak. Soc.
[1615.The Generall dwelt with the Makadow of Swally.Sir T. Roe, Hak. Soc. i. 45; comp.
Danvers, Letters, i. 234.]
1644.Each vessel carries forty mariners and two mocadons.Bocarro,
1672.Il Mucadamo, cosi chiamano li Padroni di queste barche.P. Vincenz. Maria, 3rd ed.
1680.For the better keeping the Boatmen in order, resolved to appoint Black Tom Muckadum or
Master of the Boatmen, being Christian as he is, his wages being paid at 70 fanams per mensem.Fort
St. Geo. Consn., Dec. 23, in Notes and Exts. No. iii. p. 42.
1870.This headman was called the
Mokaddam in the more Northern and Eastern provinces.Systems of Land Tenure (Cobden Club),
MOCCUDDAMA, s. Hind. from Ar. mukaddama, a piece of business, but especially a suit at law.
MODELLIAR, MODLIAR, s. Used in the Tamil districts of Ceylon (and formerly on the Continent) for a
native head-man. It is also a caste title, assumed by certain Tamil people who styled themselves Sudras
(an honourable assumption in the South). Tam. mudaliyar, muthaliyar, an honorific pl. from mudali,
muthali, a chief.
c. 1350.When I was staying at Columbum (see QUILON) with those Christian chiefs who are called
Modilial, and are the owners of the pepper, one morning there came to me
John de Marignolli, in
Cathay, &c., ii. 381.
1522.And in opening this foundation they found about a cubit below a grave made
of brickwork, white-washed within, as if newly made, in which they found part of the bones of the King
who was converted by the holy Apostle, who the natives said they heard was called Tani (Tami) mudolyar,
meaning in their tongue Thomas Servant of God. Correa, ii. 726.
apud Praefectum locis
illis quem Mudeliarem vulgo nuncupant.S. Fr. Xaverii Epistolae, 129.
1607.On the part of Dom
Fernando Modeliar, a native of Ceylon, I have received a petition stating his services.Letter of K.
Philip III. in L. das Monçõoes, 135.
1616.These entered the Kingdom of Candy
and had an
encounter with the enemy at Matalé, where they cut off five-and-thirty heads of their people and took
certain araches and modiliares who are chiefs among them, and who had
deserted and gone over to
the enemy as is the way of the Chingalas.Bocarro, 495.
1648.The 5 August followed from Candy
the Modeliar, or Great Captain
in order to inspect the ships.Van Spilbergens Voyage, 33.
and other great men among them put on a shirt and doublet, which those of low caste
may not wear.Ribeiro, f. 46.
1708.Mon Révérend Père. Vous êtes tellement accoûtumé à vous mêler des
affaires de la Compagnie, que non obstant la prière que je vous ai réitérée plusieurs fois de nous laisser en