Abou djebaha (one with a projection) - Some women have this sort of vulva, which is very large, with a pubis prominent like a projecting, fleshy forehead.

El ouasâ (the vast one) - A vulva surrounded by a very large pubis. Women of that build are said to be of large vagina, because, although on the approach of the member it appears find and impenetrable to such a degree that not even a meroud seems likely to be passed in, as soon as it feels the friction of the glans against its centre it opens wide at once.

El aride (the large one) - This is the vulva which is as wide as it is long; that is to say, fully developed all round, from side to side, and from the pubis to the perineum. It is the most beautiful to look upon. As the poet said:

It has the splendid whiteness of a forehead,
In its dimensions it is like the moon,
The fire that radiates from it is like the sun's,
And seems to burn the member which approaches;
Unless first moistened with saliva the member cannot enter,
The odour it emits is full of charms.
It is also said that this name applies to the vagina of women who are plump and fat. When such a one crosses her thighs one over the other the vulva stands out like the head of a calf. If she lays it bare it resembles a saâ for corn placed between her thighs; and, if she walks, it is apparent under her clothes by its wary movement at each step. May God, in his goodness and generosity, let us enjoy such a vagina! It is of all the most pleasing, the most celebrated, the most wished for.

Abou Belâoum (the glutton) - The vulva with a vast capacity for swallowing. If such a vulva has not been able to get coitus for some time it fairly engulf the member that then comes near it, without leaving any trace of it outside, like as a man who is famished flings himself upon viands that are offered to him, and would swallow them without mastication.

El mokâour (the bottomless) - This is the vagina of indefinite length, having, in consequence, the matrix lying very far back. It requires a member of the largest dimensions; any other could not succeed in rousing its amorous sensibilities.

Abou cheufrine (the two-lipped) - This name is given to the amply developed vagina of an excessively stout woman. Also to the vagina the lips of which having become flaccid, owing to weakness, are long and pendulous.

Abou âungra (the humpbacked) - This vulva has the mount of Venus prominent and hard, standing out like the hump on the back of the camel, and reaching down between the thighs like the head of a calf. May God let us enjoy such a vulva! Amen!

El rorbal (the sieve) - This vulva on receiving a member seems to sift it all over, below, right and left, fore and aft, until the moment of pleasure arrives.

El hezzaz (the restless) - When this vagina has received the member it begins to move violently and without interruption until the member touches the matrix, and then knows no repose till it has hastened on the enjoyment and finished its world.

El lezzaz (the unionist) - The vagina which, having taken in the member, clings to it and pushes itself forward upon it so closely that, if the thing were possible, it would enfold the two testicles.

El moudd (the accommodating) - This name is applied to the vagina of a woman who has felt for a long time an ardent wish for coition. In rapture with the member it sees, it is glad to second its movements of come and go; it offers its matrix to the member by pressing it forward within reach, which is, after all, the best gift it can offer. Whatever place inside of it the member wants to explore, this vulva will make him welcome to, gracefully according to its wish; there is no corner it will not help the member to reach.


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.