enjoyed her advantages well enough as long as she was capable of attracting attentions; but, seeing the lustre of her eyes become somewhat dim, she renounces the world which is renouncing her, and conceals under the pompous cloak of lofty wisdom, the decay of her worn-out charms. These are the vicissitudes of coquettes in our time. They find it hard to see their admires desert them. Thus forsaken, their gloomy anxiety sees no other resource but that of prudery; and the severity of these good women censures everything and pardons nothing. Loudly they blame everyone’s life, not through charity, but through envy, which cannot bear another to enjoy those pleasures for which their age gives them no longer a relish.

Madame Pernelle (to Elmire). These are cock-and-bull stories, made to please you, daughter-in-law. One is obliged to keep silence here, for Madam keeps the ball rolling all day. But I also will have my say in my turn. I tell you that my son has never done anything more sensible than in receiving this devout personage in his house; that Heaven itself, in time of need, has sent him here to reclaim all your erring minds; that for your salvation’s sake, you ought to listen to him; and that he censures nothing but what is reprehensible. These visits, these balls, these conversations, are all inventions of the evil one. One never hears a pious word uttered at any of them; nothing but title-tattle, nonsense, and silly gossip. Very often our neighbour comes in for his share of it, and there is back-biting going on right and left. In short, sensible people have their heads turned by the confusion of such meetings. A thousand idle stories are told in no time; and, as a certain doctor said very aptly the other day, it is a perfect tower of Babylon, for every one chatters to his heart’s content; and to show you what brought this up … (pointing to CLÉANTE). But here is this gentleman giggling already! Go and look for some fools to laugh at, and without … (to ELMIRE).Good-bye, daughter-in-law; I will say no more. I make you a present of the rest, but it will be a fine day when I set my foot in your house again. (Slapping FLIPOTE’s face.) Come along you, you stand dreaming and gaping here. Ods bobs! I shall warm your ears for you. March on, slut, march on.

Scene II.—Cléante, Dorine.

Cléante. I shall not go with her, for fear she should fall foul of me again; that this good lady …

Dorine. Ah! it is a pity that she does not hear you say so: she would tell you that you are good, but that she is not yet old enough to be called so.

Cléante. How she fired up against us for nothing! And how infatuated she seems with her Tartuffe!

Dorine. Oh! indeed, all this is nothing compared with the son: and if you saw him, you would say it is much worse. During our troubles he acted like a man of sense, and displayed some courage in the service of his prince; but since he has grown so fond of this Tartuffe, he is become a perfect dolt. He calls him brother, and loves him in his very soul a hundred times better than either mother, son, daughter, or wife. He is the sole confidant of all his secrets, and the prudent director of all his action; he caresses him, embraces him; and one could show no more affection, I think, to a mistress. He will have him seated at the upper end of the table, and is delighted to see him eat as much as six; the choicest morsels of everything must be given to him; and, if he happens to belch, he says to him “God preserve you. ” In short, he is crazy about him; he is his all, his hero; he admires everything he does, he quotes him on all occasions; he looks upon his most trifling actions as miracles; and every word he utters is considered an oracle. The other, who knows his dupe, and wishes to make the most of him, has the art of dazzling him by a hundred deceitful appearances. His pretended devotion draws money from him at every hour of the day; and assumes the right of commenting upon the conduct of every one of us. Even the jackanapes, his servant, pretends also to read us a lesson; he comes preaching to us with fierce looks, and throws away our ribbons, our paint, and our patches. Only the other day, the wretch tore a handkerchief which he had found between the leaves of “The Flower of the Saints,’’ saying that it was a dreadful sin to bring these holy things into contact with the devil’s deckings.


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.