GRUMIO

Why then, the mustard without the beef.

KATHARINA

Go, get thee gone, thou false deluding slave,

Beats him

That feed'st me with the very name of meat:
Sorrow on thee and all the pack of you,
That triumph thus upon my misery!
Go, get thee gone, I say.

Enter PETRUCHIO and HORTENSIO with meat

PETRUCHIO

How fares my Kate? What, sweeting, all amort?

HORTENSIO

Mistress, what cheer?

KATHARINA

Faith, as cold as can be.

PETRUCHIO

Pluck up thy spirits; look cheerfully upon me.
Here love; thou see'st how diligent I am
To dress thy meat myself and bring it thee:
I am sure, sweet Kate, this kindness merits thanks.
What, not a word? Nay, then thou lovest it not;
And all my pains is sorted to no proof.
Here, take away this dish.

KATHARINA

I pray you, let it stand.

PETRUCHIO

The poorest service is repaid with thanks;
And so shall mine, before you touch the meat.

KATHARINA

I thank you, sir.

HORTENSIO

Signior Petruchio, fie! you are to blame.
Come, mistress Kate, I'll bear you company.

PETRUCHIO

[Aside] Eat it up all, Hortensio, if thou lovest me.
Much good do it unto thy gentle heart!
Kate, eat apace: and now, my honey love,
Will we return unto thy father's house
And revel it as bravely as the best,
With silken coats and caps and golden rings,
With ruffs and cuffs and fardingales and things;
With scarfs and fans

  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.