OF SYRACUSE

The fellow is distract, and so am I;
And here we wander in illusions:
Some blessed power deliver us from hence!

Enter a Courtezan

Courtezan

Well met, well met, Master Antipholus.
I see, sir, you have found the goldsmith now:
Is that the chain you promised me to-day?

OF SYRACUSE

Satan, avoid! I charge thee, tempt me not.

DROMIO OF SYRACUSE

Master, is this Mistress Satan?

OF SYRACUSE

It is the devil.

DROMIO OF SYRACUSE

Nay, she is worse, she is the devil's dam; and here
she comes in the habit of a light wench: and thereof
comes that the wenches say 'God damn me;' that's as
much to say 'God make me a light wench.' It is
written, they appear to men like angels of light:
light is an effect of fire, and fire will burn;
ergo, light wenches will burn. Come not near her.

Courtezan

Your man and you are marvellous merry, sir.
Will you go with me? We'll mend our dinner here?

DROMIO OF SYRACUSE

Master, if you do, expect spoon-meat; or bespeak a
long spoon.

OF SYRACUSE

Why, Dromio?

DROMIO OF SYRACUSE

Marry, he must have a long spoon that must eat with
the devil.

OF SYRACUSE

Avoid then, fiend! what tell'st thou me of supping?
Thou art, as you are all, a sorceress:
I conjure thee to leave me and be gone.

Courtezan

Give me the ring of mine you had at dinner,
Or, for my diamond, the chain you promised,
And I'll be gone, sir, and not trouble you.

  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.