Octav. I would view nearer

[Coming up close to her.

That face, which has so long usurped my right,
To find the inevitable charms, that catch
Mankind so sure, that ruined my dear lord.

Cleo. Oh, you do well to search; for had you known
But half these charms, you had not lost his heart.

Octav. Far be their knowledge from a Roman lady,
Far from a modest wife! Shame of our sex,
Dost thou not blush to own those black endearments,
That make sin pleasing?

Cleo. You may blush, who want them.
If bounteous nature, if indulgent Heaven
Have given me charms to please the bravest man,
Should I not thank them? Should I be ashamed.
And not be proud? I am, that he has loved me;
And, when I love not him, Heaven change this face
For one like that.

Octav. Thou lov’st him not so well.

Cleo. I love him better, and deserve him more.

Octav. You do not; cannot: You have been his ruin.
Who made him cheap at Rome, but Cleopatra?
Who made him scorned abroad, but Cleopatra?
At Actium, who betrayed him? Cleopatra.
Who made his children orphans, and poor me
A wretched widow? only Cleopatra.

Cleo. Yet she, who loves him best, is Cleopatra.
If you have suffered, I have suffered more.
You bear the specious title of a wife,
To gild your cause, and draw the pitying world
To favour it: the world condemns poor me.
For I have lost my honour, lost my fame,
And stained the glory of my royal house,
And all to bear the branded name of mistress.
There wants but life, and that too I would lose
For him I love.

Octav. Be’t so, then; take thy wish.

[Exit with her Train

Cleo. And ’tis my wish,
Now he is lost for whom alone I lived.
My sight grows dim, and every object dances,
And swims before me, in the maze of death.
My spirits, while they were opposed, kept up;
They could not sink beneath a rival’s scorn!
But now she’s gone, they faint.

Alex. Mine have had leisure
To recollect their strength, and furnish counsel,
To ruin her, who else must ruin you.

Cleo. Vain promiser!
Lead me, my Charmion; nay, your hand too, Iras.
My grief has weight enough to sink you both.
Conduct me to some solitary chamber,
And draw the curtains round;
Then leave me to myself, to take alone
My fill of grief:
There I till death will his unkindness weep;
As harmless infants moan themselves asleep.

[Exeunt


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.