Bertie’s reply took the form of hastily collecting material for an impromptu banquet from the larder and locking himself into his bedroom. His mother made frequent visits to the locked door and shouted a succession of interrogations with the persistence of one who thinks that if you ask a question often enough an answer will eventually result. Bertie did nothing to encourage the supposition. An hour had passed in fruitless one-sided palaver when another letter addressed to Bertie and marked ‘private’ made its appearance in the letterbox. Mrs Heasant pounced on it with the enthusiasm of a cat that has missed its mouse and to whom a second has been unexpectedly vouchsafed. If she hoped for further disclosures assuredly she was not disappointed.

So you have really done it! [the letter abruptly commenced]. Poor Dagmar. Now she is done for I almost pity her. You did it very well, you wicked boy, the servants all think it was suicide, and there will be no fuss. Better not touch the jewels till after the inquest.

Clotilde.

Anything that Mrs Heasant had previously done in the way of outcry was easily surpassed as she raced upstairs and beat frantically at her son’s door.

‘Miserable boy, what have you done to Dagmar?’

‘It’s Dagmar now, is it?’ he snapped; ‘it will be Geraldine next.’

‘That it should come to this, after all my efforts to keep you at home of an evening,’ sobbed Mrs Heasant; ‘it’s no use you trying to hide things from me; Clotilde’s letter betrays everything.’

‘Does it betray who she is?’ asked Bertie. ‘I’ve heard so much about her, I should like to know something about her home-life. Seriously, if you go on like this I shall fetch a doctor; I’ve often enough been preached at about nothing, but I’ve never had an imaginary harem dragged into the discussion.’

‘Are these letters imaginary?’ screamed Mrs Heasant. ‘What about the jewels, and Dagmar, and the theory of suicide?’

No solution of these problems was forthcoming through the bedroom door, but the last post of the evening produced another letter for Bertie, and its contents brought Mrs Heasant that enlightenment which had already dawned on her son.

Dear Bertie [it ran], I hope I haven’t distracted your brain with the spoof letters I’ve been sending in the name of a fictitious Clotilde. You told me the other day that the servants, or somebody at your home, tampered with your letters, so I thought I would give any one that opened them something exciting to read. The shock might do them good.

Yours,
Clovis Sangrail.

Mrs Heasant knew Clovis slightly, and was rather afraid of him. It was not difficult to read between the lines of his successful hoax. In a chastened mood she rapped once more at Bertie’s door.

‘A letter from Mr Sangrail. It’s all been a stupid hoax. He wrote those other letters. Why, where are you going?’

Bertie had opened the door; he had on his hat and overcoat.

‘I’m going for a doctor to come and see if anything’s the matter with you. Of course it was all a hoax, but no person in his right mind could have believed all that rubbish about murder and suicide and jewels. You’ve been making enough noise to bring the house down for the last hour or two.’

‘But what was I to think of those letters?’ whimpered Mrs Heasant.


  By PanEris using Melati.

Previous page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.