| I walked among the seven woods of Coole, |
| Shan-walla, where a willow-bordered pond |
| Gathers the wild
duck from the winter dawn; |
| Shady Kyle-dortha; sunnier Kyle-na-no, |
| Where many hundred squirrels are
as happy |
| As though they had been hidden by green boughs |
| Where old age cannot find them; Pairc-na-
lee, |
| Where hazel and ash and privet blind the paths; |
| Dim Pairc-na-carraig, where the wild bees fling |
| Their sudden fragrances on the green air; |
| Dim Pairc-na-tarav, where enchanted eyes |
| Have seen immortal,
mild, proud shadows walk; |
| Dim Inchy wood, that hides badger and fox |
| And marten-cat, and borders that
old wood |
| Wise Biddy Early called the wicked wood: |
| Seven odours, seven murmurs, seven woods. |
| I
had not eyes like those enchanted eyes, |
| Yet dreamed that beings happier than men |
| Moved round me
in the shadows, and at night |
| My dreams were cloven by voices and by fires; |
| And the images I have
woven in this story |
| Of Forgael and Dectora and the empty waters |
| Moved round me in the voices and
the fires, |
| And more I may not write of, for they that cleave |
| The waters of sleep can make a chattering
tongue |
| Heavy like stone, their wisdom being half silence. |
| How shall I name you, immortal, mild, proud
shadows? |
| I only know that all we know comes from you, |
| And that you come from Eden on flying feet. |
| Is Eden far away, or do you hide |
| From human thought, as hares and mice and coneys |
| That run before
the reaping-hook and lie |
| In the last ridge of the barley? Do our woods |
| And winds and ponds cover more
quiet woods, |
| More shining winds, more star-glimmering ponds? |
| Is Eden out of time and out of space? |
| And do you gather about us when pale light |
| Shining on water and fallen among leaves, |
| And winds blowing
from flowers, and whirr of feathers |
| And the green quiet, have uplifted the heart? |
| I have made this poem
for you, that men may read it |
| Before they read of Forgael and Dectora, |
| As men in the old times, before
the harps began, |
| Poured out wine for the high invisible ones. |
| September 1900 |
|
|
|
|
| Edain came out of Midhirs hill, and lay |
| Beside young Aengus in his tower of
glass, |
| Where time is drowned in odour-laden winds |
| And Druid moons, and murmuring of boughs, |
| And
sleepy boughs, and boughs where apples made |
| Of opal and ruby and pale chrysolite |
| Awake unsleeping
fires; and wove seven strings, |
| Sweet with all music, out of his long hair, |
| Because her hands had been
made wild by love. |
| When Midhirs wife had changed her to a fly, |
| He made a harp with Druid apple-wood |
| That she among her winds might know he wept; |
| And from that hour he has watched over none |
| But
faithful lovers. |
| First Sailor. Has he not led us into these
waste seas |
| For long enough? |
|
|
|
|
| Second Sailor. Aye, long and long enough. |
|
|
|
|
| First Sailor. We have not
come upon a shore or ship |
| These dozen weeks. |
|
|
|
|
| Second Sailor. And I had thought to make |
| A good
round sum upon this cruise, and turn |
| For I am getting on in lifeto something |
| That has less ups and
downs than robbery. |
|
|
|
|
| First Sailor. I am so tired of being bachelor |
| I could give all my heart to that Red
Moll |
| That had but the one eye. |
|
|
|
|
| Second Sailor. Can no bewitchment |
| Transform these rascal billows into
women |
| That I may drown myself? |
|
|
|
|
| First Sailor. Better steer home, |
| Whether he will or no; and better still |
| To
take him while he sleeps and carry him |
| And drop him from the gunnel. |
|
|
|
|
| Second Sailor. I dare not
do it. |
| Weret not that there is magic in his harp, |
| I would be of your mind; but when he plays it |
| Strange
creatures flutter up before ones eyes, |
| Or cry about ones ears. |
|
|
|
|
| First Sailor. Nothing to fear. |
|
|
|
|
| Second
Sailor. Do you remember when we sank that galley |
| At the full moon? |
|
|
|
|
| First Sailor. He played all through
the night. |
|
|
|
|
| Second Sailor. Until the moon had set; and when I looked |
| Where the dead drifted, I could
see a bird |
| Like a grey gull upon the breast of each. |
| While I was looking they rose hurriedly, |
| And after
circling with strange cries awhile |
| Flew westward; and many a time since then |
| Ive heard a rustling overhead
in the wind. |
|
|
|
|
| First Sailor. I saw them on that night as well as you. |
| But when I had eaten and drunk myself
asleep |
| My courage came again. |
|
|
|
|
| Second Sailor. But thats not all. |
| The other night, while he was playing |