Who is the same, which at my window peepes?
Or whose is that faire face that shines so bright?
Is it not Cinthia, she that never sleepes,
But walkes about high heaven al the night?
O! fayrest goddesse, do thou not envy
My love with me to spy:
For thou likewise didst love, though now unthought,
And for a fleece of wooll, which privily
The Latmian shepherd once unto thee brought,
His pleasures with thee wrought.
Therefore to us be favorable now;
And sith of wemens labours thou hast charge,
And generation goodly dost enlarge,
Encline thy will t’effect our wishfull vow,
And the chast wombe informe with timely seed
That may our comfort breed:
Till which we cease our hopefull hap to sing;
Ne let the woods us answere, nor our Eccho ring

And thou, great Juno! which with awful might
The lawes of wedlock still dost patronize;
And the religion of the faith first plight
With sacred rites hast taught to solemnize;
And eeke for comfort often callàd art
Of women in their smart;
Eternally bind thou this lovely band,
And all thy blessings unto us impart.
And thou, glad Genius! in whose gentle hand
The bridale bowre and geniall bed remaine,
Without blemish or staine;
And the sweet pleasures of theyr loves delight
With secret ayde doest succour and supply,
Till they bring forth the fruitfull progeny;
Send us the timely fruit of this same night.
And thou, fayre Hebe! and thou, Hymen free!
Grant that it may so be.
Til which we cease your further prayse to sing;
Ne any woods shall answer, nor your Eccho ring.

And ye high heavens, the temple of the gods,
In which a thousand torches flaming bright
Doe burne, that to us wretched earthly clods
In dreadful darknesse lend desiràd light
And all ye powers which in the same remayne,
More then we men can fayne!
Poure out your blessing on us plentiously,
And happy influence upon us raine,
That we may raise a large posterity,
Which from the earth, which they may long possesse
With lasting happinesse,
Up to your haughty pallaces may mount;
And, for the guerdon of theyr glorious merit,
May heavenly tabernacles there inherit,
Of blessàd Saints for to increase the count.
So let us rest, sweet love, in hope of this,
And cease till then our tymely joyes to sing:
The woods no more us answer, nor our eccho ring!

Song! made in lieu of many ornaments,
With which my love should duly have been dect,
Which cutting off through hasty accidents,
Ye would not stay your dew time to expect,
But promist both to recompens;
Be unto her a goodly ornament,
And for short time an endlesse moniment.

93   From ‘Daphnaëida

An Elegy

SHE fell away in her first ages spring,
Whil’st yet her leafe was greene, and fresh her rinde,
And whil’st her braunch faire blossomes foorth did bring,
She fell away against all course of kinde.
For age to dye is right, but youth is wrong;
She fel away like fruit blowne downe with winde.
Weepe, Shepheard! weepe, to make my undersong.

Yet fell she not as one enforst to dye,
Ne dyde with dread and grudging discontent,
But as one toyld with travaile downe doth lye,
So lay she downe, as if to sleepe she went,
And closde her eyes with carelesse quietnesse;
The whiles soft death away her spirit hent,
And soule assoyld from sinfull fleshlinesse.

How happie was I when I saw her leade
The Shepheards daughters dauncing in a rownd!
How trimly would she trace and softly tread
The tender grasse, with rosie garland crownd!
And when she list advance her heavenly voyce,
Both Nymphes and Muses nigh she made astownd,
And flocks and shepheards causàd to rejoyce.

But now, ye Shepheard lasses! who shall lead
Your wandring troupes, or sing your virelayes?
Or who shall dight your bowres, sith she is dead
That was the Lady of your holy-dayes?
Let now your blisse be turnàd into bale,
And into plaints convert your joyous playes,
And with the same fill every hill and dale.

For I will walke this wandring pilgrimage,
Throughout the world from one to other end,
And in affliction wast my better age:
My bread shall be the anguish of my mind,
My drink the teares which fro mine eyes do raine,
My bed the ground that hardest I may finde;
So will I wilfully increase my paine.


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.