to embrace thy knees,
For I am one on whom much woe hath fall’n.
Yesterday I escaped (the twentieth day
Of my distress by sea) the dreary Deep;
For, all those days, the waves and rapid storms
Bore me along, impetuous from the isle
Ogygia; till at length the will of heav’n
Cast me, that I might also here sustain
Affliction on your shore; for rest, I think,
Is not for me. No. The Immortal Gods
Have much to accomplish ere that day arrive.
But, oh Queen, pity me! who after long
Calamities endured, of all who live
Thee first approach, nor mortal know beside
Of the inhabitants of all the land.
Shew me your city; give me, although coarse,
Some cov’ring (if coarse cov’ring thou canst give)
And may the Gods thy largest wishes grant,
House, husband, concord! for of all the gifts
Of heav’n, more precious none I deem, than peace
’Twixt wedded pair, and union undissolved;
Envy torments their enemies, but joy
Fills ev’ry virtuous breast, and most their own.

   To whom Nausicaa the fair replied.
Since, stranger! neither base by birth thou seem’st,
Nor unintelligent, (but Jove, the King
Olympian, gives to good and bad alike
Prosperity according to his will,
And grief to thee, which thou must patient bear,)
Now, therefore, at our land and city arrived,
Nor garment thou shalt want, nor aught beside
Due to a suppliant guest like thee forlorn.
I will both show thee where our city stands,
And who dwell here. Phæacia’s sons possess
This land; but I am daughter of their King
The brave Alcinoüs, on whose sway depends
For strength and wealth the whole Phæacian race.

   She said, and to her beauteous maidens gave
Instant commandment—My attendants, stay!
Why flee ye thus, and whither, from the sight
Of a mere mortal? Seems he in your eyes
Some enemy of ours? The heart beats not,
Nor shall it beat hereafter, which shall come
An enemy to the Phæacian shores,
So dear to the immortal Gods are we.
Remote, amid the billowy Deep, we hold
Our dwelling, utmost of all human- kind,
And free from mixture with a foreign race.
This man, a miserable wand’rer comes,
Whom we are bound to cherish, for the poor
And stranger are from Jove, and trivial gifts
To such are welcome. Bring ye therefore food
And wine, my maidens, for the guest’s regale,
And lave him where the stream is shelter’d most.

   She spake; they stood, and by each other’s words
Encouraged, placed Ulysses where the bank
O’erhung the stream, as fair Nausicaa bade,
Daughter of King Alcinoüs the renown’d.
Apparel also at his side they spread,
Mantle and vest, and, next, the limpid oil
Presenting to him in the golden cruse,
Exhorted him to bathe in the clear stream.
Ulysses then the maidens thus bespake.

   Ye maidens, stand apart, that I may cleanse,
Myself, my shoulders from the briny surf,
And give them oil which they have wanted long.
But in your presence I bathe not, ashamed
To show myself uncloath’d to female eyes.

   He said; they went, and to Nausicaa told
His answer; then the Hero in the stream
His shoulders laved, and loins incrusted rough
With the salt spray, and with his hands the scum
Of the wild ocean from his locks express’d.
Thus wash’d all over, and refresh’d with oil,
He put the garments on, Nausicaa’s gift.
Then Pallas, progeny of Jove, his form
Dilated more, and from his head diffused
His curling locks like hyacinthine flowers.
As when some artist, by Minerva made
And Vulcan wise to execute all tasks
Ingenious, binding with a golden verge
Bright silver, finishes a graceful work,
Such grace the Goddess o’er his ample chest
Copious diffused, and o’er his manly brows.
Retiring, on the beach he sat, with grace
And dignity illumed, where, viewing him,
The virgin Princess, with amazement mark’d
His beauty, and her damsels thus bespake.

   My white-arm’d maidens, listen to my voice!
Not hated, sure, by all above, this man
Among Phæacia’s godlike sons arrives.
At first I deem’d him of plebeian sort
Dishonourable, but he now assumes
A near resemblance to the Gods above.
Ah! would to heaven it were my lot to call
Husband, some native of our land like him
Accomplish’d, and content to inhabit here!
Give him, my maidens, food, and give him wine.

   She ended; they obedient to her will,
Both wine and food, dispatchful, placed, and glad,
Before Ulysses; he rapacious ate,
Toil-suff’ring Chief, and drank, for he had lived
From taste of aliment long time estranged.

   On other thoughts meantime intent, her charge
Of folded vestments neat the Princess placed
Within the royal wain, then yoked the mules,
And to her seat herself ascending, call’d
Ulysses to depart, and thus she spake.

   Up,

  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.