Each of his companions became in turn his butt. Malone had a stock of jokes at their service, which he was accustomed to serve out regularly on convivial occasions like the present, seldom varying his wit, for which, indeed, there was no necessity, as he never appeared to consider himself monotonous, and did not at all care what others thought. Mr. Donne he favoured with hints about his extreme meagreness, allusions to his turned-up nose, cutting sarcasms on a certain threadbare chocolate surtout, which that gentleman was accustomed to sport whenever it rained or seemed likely to rain, and criticisms on a choice set of cockney phrases and modes of pronunciation, Mr. Donne’s own property, and certainly deserving of remark for the elegance and finish they communicated to his style.

Mr. Sweeting was bantered about his stature—he was a little man, a mere boy in height and breadth compared with the athletic Malone—rallied on his musical accomplishments—he played the flute and sang hymns like a seraph (some young ladies of his parish thought), sneered at as ‘the ladies’ pet,’ teased about his mamma and sisters, for whom poor Mr. Sweeting had some lingering regard, and of whom he was foolish enough now and then to speak in the presence of the priestly Paddy, from whose anatomy the bowels of natural affection had somehow been omitted.

The victims met these attacks each in his own way; Mr. Donne with a stilted self-complacency, and halfsullen phlegm, the sole props of his otherwise somewhat rickety dignity; Mr. Sweeting with the indifference of a light, easy disposition, which never professed to have any dignity to maintain.

When Malone’s raillery became rather too offensive, which it soon did, they joined in an attempt to turn the tables on him by asking him how many boys had shouted ‘Irish Peter!’ after him as he came along the road that day (Malone’s name was Peter—the Rev. Peter Augustus Malone); requesting to be informed whether it was the mode in Ireland for clergymen to carry loaded pistols in their pockets, and a shillelagh in their hands, when they made pastoral visits; inquiring the signification of such words as vele, firrum, hellum, storrum (so Mr. Malone invariably pronounced veil, firm, helm, storm), and employing such other methods of retaliation as the innate refinement of their minds suggested.

This, of course, would not do. Malone, being neither good-natured nor phlegmatic, was presently in a towering passion. He vociferated, gesticulated; Donne and Sweeting laughed. He reviled them as Saxons and snobs at the very top pitch of his high Celtic voice; they taunted him with being the native of a conquered land. He menaced rebellion in the name of his ‘counthry,’ vented bitter hatred against English rule; they spoke of rags, beggary, and pestilence. The little parlour was in an uproar; you would have thought a duel must follow such virulent abuse; it seemed a wonder that Mr. and Mrs. Gale did not take alarm at the noise, and send for a constable to keep the peace. But they were accustomed to such demonstrations; they well knew that the curates never dined or took tea together without a little exercise of the sort, and were quite easy as to consequences; knowing that these clerical quarrels were as harmless as they were noisy; that they resulted in nothing, and that, on whatever terms the curates might part to-night, they would be sure to meet the best friends in the world to-morrow morning.

As the worthy pair were sitting by their kitchen-fire, listening to the repeated and sonorous contact of Malone’s fist with the mahogany plane of the parlourtable, and to the consequent start and jingle of decanters and glasses following each assault, to the mocking laughter of the allied English disputants, and the stuttering declamation of the isolated Hibernian— as they thus sat a foot was heard at the outer door-step, and the knocker quivered to a sharp appeal.

Mr. Gale went and opened.

‘Whom have you upstairs in the parlour?’ asked a voice—a rather remarkable voice, nasal in tone, abrupt in utterance.

‘Oh! Mr. Helstone, is it you, sir? I could hardly see you for the darkness; it is so soon dark now. Will you walk in, sir?’

‘I want to know first whether it is worth my while walking in. Whom have you upstairs?’


  By PanEris using Melati.

Previous page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.