priest said he believed I was drunk; to which I answered that I was neither so mad nor drunk but I could distinguish how the wind lay. Whereupon they left me, and in a little time I was told by the bluff-looking Merry-andrews I was at liberty to depart. I believe the priest, in order to please my governor, interceded for me in high quarters.

‘But one good resulted from this affair; there was no presentation of our family to the Holy Father, for old Mumbo was so frightened by my outrageous looks that he was laid up for a week, as I was afterwards informed.

‘I went home, and had scarcely been there half an hour when I was sent for by the governor, who again referred to the scene in church, said that he could not tolerate such scandalous behaviour, and that unless I promised to be more circumspect in future, he should be compelled to discharge me. I said that if he was scandalised at my behaviour in the church, I was more scandalised at all I saw going on in the family, which was governed by two rascally priests, who, not content with plundering him, appeared bent on hurrying the souls of us all to destruction; and that with respect to discharging me, he could do so that moment, as I wished to go. I believe his own reason told him that I was right, for he made no direct answer, but, after looking on the ground for some time, he told me to leave him. As he did not tell me to leave the house, I went to my room, intending to lie down for an hour or two; but scarcely was I there when the door opened, and in came the red- haired priest. He showed himself, as he always did, perfectly civil, asked me how I was, took a chair and sat down. After a hem or two he entered into a long conversation on the excellence of what he called the Catholic religion; told me that he hoped I would not set myself against the light, and likewise against my interest; for that the family were about to embrace the Catholic religion, and would make it worth my while to follow their example. I told him that the family might do what they pleased, but that I would never forsake the religion of my country for any consideration whatever; that I was nothing but a poor servant, but I was not to be bought by base gold. "I admire your honourable feelings," said he, "you shall have no gold; and as I see you are a fellow of spirit, and do not like being a servant, for which I commend you, I can promise you something better. I have a good deal of influence in this place, and if you will not set your face against the light, but embrace the Catholic religion, I will undertake to make your fortune. You remember those fine fellows to-day who took you into custody, they are the guards of his Holiness. I have no doubt that I have interest enough to procure your enrolment amongst them." "What," said I, "become swashbuckler to Mumbo Jumbo up here! May I . . ." - and here I swore - "if I do. The mere possibility of one of their children being swashbuckler to Mumbo Jumbo on the high Barbary shore has always been a source of heart-breaking to my poor parents. What, then, would they not undergo, if they knew for certain that their other child was swashbuckler to Mumbo Jumbo up here?" Thereupon he asked me, even as you did some time ago, what I meant by Mumbo Jumbo. And I told him all I had heard about the Mumbo Jumbo of the high Barbary shore; telling him that I had no doubt that the old fellow up here was his brother, or nearly related to him. The man with the red hair listened with the greatest attention to all I said, and when I had concluded, he got up, nodded to me, and moved to the door; ere he reached the door I saw his shoulders shaking, and as he closed it behind him I heard him distinctly laughing, to the tune of - he! he! he!

‘But now matters began to mend. That same evening my young master unexpectedly arrived. I believe he soon perceived that something extraordinary had been going on in the family. He was for some time closeted with the governor, with whom, I believe, he had a dispute; for my fellow-servant, the lady’s maid, informed me that she heard high words.

‘Rather late at night the young gentleman sent for me into his room, and asked me various questions with respect to what had been going on, and my behaviour in the church, of which he had heard something. I told him all I knew with respect to the intrigues of the two priests in the family, and gave him a circumstantial account of all that had occurred in the church; adding that, under similar circumstances, I was ready to play the same part over again. Instead of blaming me, he commended my behaviour, told me I was a fine fellow, and said he hoped that, if he wanted my assistance, I would stand by him: this I promised to do. Before I left him, he entreated me to inform him the very next time I saw the priests entering the house.


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.