`Leave out the two last lines, and there is no reason why you should not write it into your book.'

`Oh! but those two lines are' -

- `The best of all. Granted; - for private enjoyment; and for private enjoyment keep them. They are not at all the less written you know, because you divide them. The couplet does not cease to be, nor does its meaning change. But take it away, and all appropriation ceases, and a very pretty gallant charade remains, fit for any collection. Depend upon it, he would not like to have his charade slighted, much better than his passion. A poet in love must be encouraged in both capacities, or neither. Give me the book, I will write it down, and then there can be no possible reflection on you.'

Harriet submitted, though her mind could hardly separate the parts, so as to feel quite sure that her friend were not writing down a declaration of love. It seemed too precious an offering for any degree of publicity.

`I shall never let that book go out of my own hands,' said she.

`Very well,' replied Emma; `a most natural feeling; and the longer it lasts, the better I shall be pleased. But here is my father coming: you will not object to my reading the charade to him. It will be giving him so much pleasure! He loves any thing of the sort, and especially any thing that pays woman a compliment. He has the tenderest spirit of gallantry towards us all! - You must let me read it to him.'

Harriet looked grave.

`My dear Harriet, you must not refine too much upon this charade. - You will betray your feelings improperly, if you are too conscious and too quick, and appear to affix more meaning, or even quite all the meaning which may be affixed to it. Do not be overpowered by such a little tribute of admiration. If he had been anxious for secrecy, he would not have left the paper while I was by; but he rather pushed it towards me than towards you. Do not let us be too solemn on the business. He has encouragement enough to proceed, without our sighing out our souls over this charade.'

`Oh! no - I hope I shall not be ridiculous about it. Do as you please.'

Mr. Woodhouse came in, and very soon led to the subject again, by the recurrence of his very frequent inquiry of `Well, my dears, how does your book go on? - Have you got any thing fresh?'

`Yes, papa; we have something to read you, something quite fresh. A piece of paper was found on the table this morning - (dropt, we suppose, by a fairy) - containing a very pretty charade, and we have just copied it in.'

She read it to him, just as he liked to have any thing read, slowly and distinctly, and two or three times over, with explanations of every part as she proceeded - and he was very much pleased, and, as she had foreseen, especially struck with the complimentary conclusion.

`Aye, that's very just, indeed, that's very properly said. Very true. ``Woman, lovely woman.'' It is such a pretty charade, my dear, that I can easily guess what fairy brought it. - Nobody could have written so prettily, but you, Emma.'

Emma only nodded, and smiled. - After a little thinking, and a very tender sigh, he added,

`Ah! it is no difficulty to see who you take after! Your dear mother was so clever at all those things! If I had but her memory! But I can remember nothing; - not even that particular riddle which you have heard me mention; I can only recollect the first stanza; and there are several.

Kitty, a fair but frozen maid,
Kindled a flame I yet deplore,
The hood-wink'd boy I called to aid,
Though of his near approach afraid,
So fatal to my suit before.
And that is all that I can recollect of it - but it is very

  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.