She left him, unable to retain any longer even the patience to behold him. But she had no leisure afforded her to indulge her grief or indignation. Lauretta had heard of the death of her husband; and her despair, and the convulsions it occasioned, entirely engrossed Euthanasia’s attention, so that she forgot her own feelings and situation; nor did she recur to the threats of Castruccio, until they were recalled to her recollection by other proceedings on his part.

He did not doubt in his own mind, that, when pushed to extremity, the countess would surrender her castle. When he first heard that it had been selected by the conspirators as their rendezvous, he believed that she had had a principal share in the plot; but now, when assured of her innocence (for it was impossible not to believe her words, so clearly were truth and courageous sincerity painted on her noble countenance), he did not for that relent in his purpose of depriving her of the independence that she possessed, in the midst of a territory subject to himself. Like many of his predecessors and successors in usurpation, Castruccio had a method in his tyranny; and he never proceeded to any act of violence, without first consulting with his council, and obtaining their sanction to his measures. On his return from the castle of Valperga, he called together this friendly assembly, and represented to them the evil he incurred by permitting so violent a Guelph as the countess Euthanasia, to preserve her power, and erect her standard, in the very heart of his principality. His council replied to his representations with one voice, that the castle must be reduced.

The following morning Castruccio bade Arrigo di Guinigi carry a message to Euthanasia. Arrigo had always been a favourite with the countess; and Castruccio thought that it would be more delicate and forbearing, to send one so young and unpresuming as the bearer of his most displeasing message. Euthanasia received the youth with kindness; they talked on various subjects; but she carefully refrained from mentioning Castruccio’s name, or alluding to the late transactions at Lucca; and it was long before Arrigo could summon courage to introduce the topic himself; at length he said;

‘Madonna, I bear a message to you from the prince.’

Euthanasia changed colour when he was alluded to; he, whom she now feared, as formerly she had dwelt on his idea with love. She replied hastily; ‘What is Antelminelli’s pleasure with me? Speak quickly, that there may soon be an end of a subject, which I cannot even think upon without agitation.’

‘Yet I must intreat your patience, for my message is neither short nor unimportant; and you must pardon me that I am its bearer: you know by what ties I am bound to Castruccio; and if I now obey him do not, dearest countess, condemn me too harshly. He intreats you to remember what he said when he visited you two days ago; he has since discussed the affair in council; and it is agreed that you can no longer be permitted to retain your independence. You know that the prince is all-powerful here; his army is well disciplined and formidable; his commands every where submitted to unquestioned. Look at every castle and village for miles around; they acknowledge his law; you cannot dream therefore of resisting; and, if you refuse to submit, it is because you believe that he will not proceed to extremities with you. My dear Euthanasia, this is a grievous task for me, and one which no earthly power but Castruccio could have persuaded me to undertake; pardon me, if I appear unmannerly when I repeat his words.

‘He says, that he does not forget the friendship that once subsisted between you, and that he deeply regrets that your coldness and violence caused a division between you; but this is a question of state, and not a private altercation; and he would be unworthy of the trust reposed in him, if he permitted his individual inclinations to interfere with his duty towards the public. He is commanded by the ruling powers of his country, to compel the submission of the castle and rock of Valperga; and he is resolved to obey them: he intreats you to spare both yourself and him the unhappiness you will inflict on him, and the blood that must be shed, if you resist. It would be absurd to attempt to defend yourself alone: to give your cause the least chance of success you must call in foreign aid; and, by bringing the Florentines into the heart of this valley, you not only introduce war and destruction into the abodes of peace, but you act a treasonable part (forgive me if I repeat his word), in taking advantage of the power which you hold through his indulgence, to endeavour to bring ruin upon him. But, whatever you determine upon,


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.