“Indeed,” he said, “I have so poor a brain myself, when I impose on it the least burden beyond my usual three glasses, that I have only, like honest Cassio, a very vague recollection of the confusion of last night—remember a mass of things, but nothing distinctly—a quarrel, but nothing wherefore—So, my dear cousin,” he continued, shaking me kindly by the hand, “conceive how much I am relieved, by finding that I have to receive an apology, instead of having to make one—I will not have a word said upon the subject more; I should be very foolish to institute any scrutiny into an account, when the balance, which I expected to be against me, has been so unexpectedly and agreeably struck in my favour. You see, Mr. Osbaldistone, I am practising the language of Lombard Street, and qualifying myself for my new calling.”

As I was about to answer, and raised my eyes for the purpose, they encountered those of Miss Vernon, who, having entered the room unobserved during the conversation, had given it her close attention. Abashed and confounded, I fixed my eyes on the ground, and made my escape to the breakfast-table, where I herded among my busy cousins.

My uncle, that the events of the preceding day might not pass out of our memory without a practical moral lesson, took occasion to give Rashleigh and me his serious advice to correct our milksop habits, as he termed them, and gradually to inure our brains to bear a gentlemanlike quantity of liquor, without brawls or breaking of heads. He recommended that we should begin piddling with a regular quart of claret per day, which, with the aid of March beer and brandy, made a handsome competence for a beginner in the art of toping. And for our encouragement, he assured us that he had known many a man who had lived to our years without having drunk a pint of wine at a sitting, who yet, by falling into honest company, and following hearty example, had afterwards been numbered among the best good fellows of the time, and could carry off their six bottles under their belt quietly and comfortably, without brawling or babbling, and be neither sick nor sorry the next morning.

Sage as this advice was, and comfortable as was the prospect it held out to me, I profited but little by the exhortation; partly, perhaps, because, as often as I raised my eyes from the table, I observed Miss Vernon’s looks fixed on me, in which I thought I could read grave compassion blended with regret and displeasure. I began to consider how I should seek a scene of explanation and apology with her also, when she gave me to understand she was determined to save me the trouble of soliciting an interview. “Cousin Francis,” she said, addressing me by the same title she used to give to the other Osbaldistones, although I had, properly speaking, no title to be called her kinsman, “I have encountered this morning a difficult passage in the Divína Commédia of Dante; will you have the goodness to step to the library and give me your assistance? and when you have unearthed for me the meaning of the obscure Florentine, we will join the rest at Birkenwood Bank, and see their luck at unearthing the badger.”

I signified, of course, my readiness to wait upon her. Rashleigh made an offer to accompany us. “I am something better skilled,” he said, “at tracking the sense of Dante through the metaphors and elisions of his wild and gloomy poem, than at hunting the poor inoffensive hermit yonder out of his cave.”

“Pardon me, Rashleigh,” said Miss Vernon; “but as you are to occupy Mr. Francis’s place in the counting- house, you must surrender to him the charge of your pupil’s education at Osbaldistone Hall. We shall call you in, however, if there is any occasion; so pray do not look so grave upon it. Besides, it is a shame to you not to understand field-sports—What will you do should our uncle in Crane Alley ask you the signs by which you track a badger?”

“Ay, true, Die,—true,” said Sir Hildebrand, with a sigh. “I misdoubt Rashleigh will be found short at the leap when he is put to the trial. An he would ha’ learned useful knowledge like his brothers, he was bred up where it grew, I wuss; but French antics, and book-learning, with the new turnips, and the rats, and the Hanoverians, ha’ changed the world that I ha’ known in Old England—But come along with us, Rashie, and carry my hunting-staff, man; thy cousin lacks none of thy company as now, and I wonna ha’ Die crossed—It’s ne’er be said there was but one woman in Osbaldistone Hall, and she died for lack of her will.”


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.