properly, but that it was the idea they were buying because it was original. If they could cut the story down one-third, they would take it and send him forty dollars on receipt of his answer.

He called for pen and ink, and told the editor he could cut the story down three-thirds if he wanted to, and to send the forty dollars right along.

The letter despatched to the letter-box by Teresa, Martin lay back and thought. It wasn’t a lie, after all. The White Mouse paid on acceptance. There were three thousand words in “The Whirlpool.” Cut down a third, there would be two thousand. At forty dollars that would be two cents a word. Pay on acceptance and two cents a word — the newspapers had told the truth. And he had thought the White Mouse a third-rater! It was evident that he did not know the magazines. He had deemed the Transcontinental a first-rater, and it paid a cent for ten words. He had classed the White Mouse as of no account, and it paid twenty times as much as the Transcontinental and also had paid on acceptance.

Well, there was one thing certain: when he got well, he would not go out looking for a job. There were more stories in his head as good as “The Whirlpool,” and at forty dollars apiece he could earn far more than in any job or position. Just when he thought the battle lost, it was won. He had proved for his career. The way was clear. Beginning with the White Mouse he would add magazine after magazine to his growing list of patrons. Hack-work could be put aside. For that matter, it had been wasted time, for it had not brought him a dollar. He would devote himself to work, good work, and he would pour out the best that was in him. He wished Ruth was there to share in his joy, and when he went over the letters left lying on his bed, he found one from her. It was sweetly reproachful, wondering what had kept him away for so dreadful a length of time. He reread the letter adoringly, dwelling over her handwriting, loving each stroke of her pen, and in the end kissing her signature.

And when he answered, he told her recklessly that he had not been to see her because his best clothes were in pawn. He told her that he had been sick, but was once more nearly well, and that inside ten days or two weeks (as soon as a letter could travel to New York City and return) he would redeem his clothes and be with her.

But Ruth did not care to wait ten days or two weeks. Besides, her lover was sick. The next afternoon, accompanied by Arthur, she arrived in the Morse carriage, to the unqualified delight of the Silva tribe and of all the urchins on the street, and to the consternation of Maria. She boxed the ears of the Silvas who crowded about the visitors on the tiny front porch, and in more than usual atrocious English tried to apologize for her appearance. Sleeves rolled up from soap-flecked arms and a wet gunny-sack around her waist told of the task at which she had been caught. So flustered was she by two such grand young people asking for her lodger, that she forgot to invite them to sit down in the little parlor. To enter Martin’s room, they passed through the kitchen, warm and moist and steamy from the big washing in progress. Maria, in her excitement, jammed the bedroom and bedroom-closet doors together, and for five minutes, through the partly open door, clouds of steam, smelling of soap-suds and dirt, poured into the sick chamber.

Ruth succeeded in veering right and left and right again, and in running the narrow passage between table and bed to Martin’s side; but Arthur veered too wide and fetched up with clatter and bang of pots and pans in the corner where Martin did his cooking. Arthur did not linger long. Ruth occupied the only chair, and having done his duty, he went outside and stood by the gate, the centre of seven marvelling Silvas, who watched him as they would have watched a curiosity in a side-show. All about the carriage were gathered the children from a dozen blocks, waiting and eager for some tragic and terrible denouement. Carriages were seen on their street only for weddings and funerals. Here was neither marriage nor death: therefore, it was something transcending experience and well worth waiting for.

Martin had been wild to see Ruth. His was essentially a love-nature, and he possessed more than the average man’s need for sympathy. He was starving for sympathy, which, with him, meant intelligent understanding; and he had yet to learn that Ruth’s sympathy was largely sentimental and tactful, and that it proceeded from gentleness of nature rather than from understanding of the objects of her sympathy.


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.