made wry faces at so savage a repast, and Bababalouk answered them with shrugs and contortions. The caliph, however, ate with tolerable appetite, and fell into a nap that lasted six hours.

The splendour of the sun, reflected from the white cliffs of the mountains, in spite of the curtains that enclosed Vathek, at length disturbed his repose. He awoke terrified, and stung to the quick by wormwood- colour flies, which emitted from their wings a suffocating stench. The miserable monarch was perplexed how to act, though his wits were not idle in seeking expedients; whilst Bababalouk lay snoring amidst a swarm of those insects that busily thronged to pay court to his nose. The little pages, famished with hunger, had dropped their fans on the ground, and exerted their dying voices in bitter reproaches on the caliph, who now, for the first time, heard the language of truth.

Thus stimulated, he renewed his imprecations against the Giaour, and bestowed upon Mahomet some soothing expressions. “Where am I?” cried he: “what are these dreadful rocks— these valleys of darkness? Are we arrived at the horrible Kaf? Is the Simurgh coming to pluck out my eyes, as a punishment for undertaking this impious enterprise?” Having said this he turned himself towards an outlet in the side of his pavilion; but, alas! what objects occurred to his view? on one side a plain of black sand that appeared to be unbounded; and, on the other, perpendicular crags, bristled over with those abominable thistles which had so severely lacerated his tongue. He fancied, however, that he perceived amongst the brambles and briars some gigantic flowers, but was mistaken; for these were only the dangling palampores and variegated tatters of his gay retinue. As there were several clefts in the rock from whence water seemed to have flowed, Vathek applied his ear with the hope of catching the sound of some latent torrent; but could only distinguish the low murmurs of his people, who were repining at their journey, and complaining for the want of water. “To what purpose,” asked they, “have we been brought hither? hath our caliph another tower to build? or have the relentless afrits, whom Carathis so much loves, fixed their abode in this place?”

At the name of Carathis, Vathek recollected the tablets he had received from his mother, who assured him they were fraught with preternatural qualities, and advised him to consult them as emergencies might require. Whilst he was engaged in turning them over, he heard a shout of joy and a loud clapping of hands. The curtains of his pavilion were soon drawn back, and he beheld Bababalouk, followed by a troop of his favourites, conducting two dwarfs, each a cubit high; who had brought between them a large basket of melons, oranges, and pomegranates. They were singing in the sweetest tones the words that follow: “We dwell on the top of these rocks, in a cabin of rushes and canes; the eagles envy us our nest: a small spring supplies us with water for the Abdest, and we daily repeat prayers, which the Prophet approves. We love you, O commander of the faithful! our master, the good Emir Fakreddin, loves you also: he reveres, in your person, the vicegerent of Mahomet. Little as we are, in us he confides: he knows our hearts to be as good as our bodies are contemptible; and hath placed us here to aid those who are bewildered on these dreary mountains. Last night, whilst we were occupied within our cell in reading the holy Koran, a sudden hurricane blew out our lights, and rocked our habitation. For two whole hours a palpable darkness prevailed; but we heard sounds at a distance, which we conjectured to proceed from the bells of a cafila, passing over the rocks. Our ears were soon filled with deplorable shrieks, frightful roarings, and the sound of timbals. Chilled with terror, we concluded that the Deggial, with his exterminating angels, had sent forth his plagues on the earth. In the midst of these melancholy reflections, we perceived flames of the deepest red glow in the horizon; and found ourselves, in a few moments, covered with flakes of fire. Amazed at so strange an appearance, we took up the volume dictated by the blessed Intelligence, and, kneeling, by the light of the fire that surrounded us, we recited the verse which says, ‘Put no trust in any thing but the mercy of Heaven: there is no help, save in the holy Prophet: the mountain of Kaf itself may tremble; it is the power of Allah only that cannot be moved.’ After having pronounced these words, we felt consolation, and our minds were hushed into a sacred repose. Silence ensured, and our ears clearly distinguished a voice in the air, saying: ‘Servants of my faithful servant! go down to the happy valley of Fakreddin: tell him that an illustrious opportunity now offers to satiate the thirst of his hospitable heart. The commander of true believers is, this day, bewildered amongst these mountains, and stands in need of thy aid.’—We obeyed with joy the angelic mission; and our master, filled with pious zeal, hath culled with his own hands these melons, oranges, and pomegranates. He is following us, with


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.