dinner or those woolen things that in cold weather were worn on the wrists. The last few years there had not been many presents; she could not think what to make, and her aunt had lost her interest and never suggested. But the people came all the same; if the Venetians liked you once they liked you forever.

There was something affecting in the good faith of this sketch of former social glories; the picnic at the Lido had remained vivid through the ages, and poor Miss Tita evidently was of the impression that she had had a brilliant youth. She had in fact had a glimpse of the Venetian world in its gossiping, home- keeping, parsimonious, professional walks; for I observed for the first time that she had acquired by contact something of the trick of the familiar, soft-sounding, almost infantile speech of the place. I judged that she had imbibed this invertebrate dialect from the natural way the names of things and people—mostly purely local—rose to her lips. If she knew little of what they represented she knew still less of anything else. Her aunt had drawn in—her failing interest in the table mats and lampshades was a sign of that—and she had not been able to mingle in society or to entertain it alone; so that the matter of her reminiscences struck one as an old world altogether. If she had not been so decent her references would have seemed to carry one back to the queer rococo Venice of Casanova. I found myself falling into the error of thinking of her too as one of Jeffrey Aspern’s contemporaries; this came from her having so little in common with my own. It was possible, I said to myself, that she had not even heard of him; it might very well be that Juliana had not cared to lift even for her the veil that covered the temple of her youth. In this case she perhaps would not know of the existence of the papers, and I welcomed that presumption—it made me feel more safe with her—until I remembered that we had believed the letter of disavowal received by Cumnor to be in the handwriting of the niece. If it had been dictated to her she had of course to know what it was about; yet after all the effect of it was to repudiate the idea of any connection with the poet. I held it probable at all events that Miss Tita had not read a word of his poetry. Moreover if, with her companion, she had always escaped the interviewer there was little occasion for her having got it into her head that people were “after” the letters. People had not been after them, inasmuch as they had not heard of them; and Cumnor’s fruitless feeler would have been a solitary accident.

When midnight sounded Miss Tita got up; but she stopped at the door of the house only after she had wandered two or three times with me round the garden. “When shall I see you again?” I asked before she went in; to which she replied with promptness that she should like to come out the next night. She added however that she should not come—she was so far from doing everything she liked.

“You might do a few things that _I_ like,” I said with a sigh.

“Oh, you—I don’t believe you!” she murmured at this, looking at me with her simple solemnity.

“Why don’t you believe me?”

“Because I don’t understand you.”

“That is just the sort of occasion to have faith.” I could not say more, though I should have liked to, as I saw that I only mystified her; for I had no wish to have it on my conscience that I might pass for having made love to her. Nothing less should I have seemed to do had I continued to beg a lady to “believe in me” in an Italian garden on a midsummer night. There was some merit in my scruples, for Miss Tita lingered and lingered: I perceived that she felt that she should not really soon come down again and wished therefore to protract the present. She insisted too on making the talk between us personal to ourselves; and altogether her behavior was such as would have been possible only to a completely innocent woman.

“I shall like the flowers better now that I know they are also meant for me.”

“How could you have doubted it? If you will tell me the kind you like best I will send a double lot of them.”

“Oh, I like them all best!” Then she went on, familiarly: “Shall you study—shall you read and write—when you go up to your rooms?”


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.