“He’s no money; not a farthing. I’ll settle down for the night, and think things over, and you can go. Perhaps you’ll meet her. … Only be sure to come to me to-morrow in the morning. Be sure to. I have a word to say to you to-morrow. Will you come?”

“Yes.”

“When you come, pretend you’ve come of your own accord to ask after me. Don’t tell any one I told you to. Don’t say a word to Ivan.”

“Very well.”

“Good-bye, my angel. You stood up for me, just now. I shall never forget it. I’ve a word to say to you to-morrow—but I must think about it.”

“And how do you feel now?”

“I shall get up to-morrow and go out, perfectly well, perfectly well!”

Crossing the yard Alyosha found Ivan sitting on the bench at the gateway. He was sitting writing something in pencil in his note-book. Alyosha told Ivan that their father had waked up, was conscious, and had let him go back to sleep at the monastery.

“Alyosha, I should be very glad to meet you to-morrow morning,” said Ivan cordially, standing up. His cordiality was a complete surprise to Alyosha.

“I shall be at the Hohlakovs’ to-morrow,” answered Alyosha, “I may be at Katerina Ivanovna’s, too, if I don’t find her now.”

“But you’re going to her now, anyway? For that ‘compliments and farewell,’ ” said Ivan smiling. Alyosha was disconcerted.

“I think I quite understand his exclamations just now, and part of what went before. Dmitri has asked you to go to her and say that he—well, in fact—takes his leave of her?”

“Brother, how will all this horror end between father and Dmitri?” exclaimed Alyosha.

“One can’t tell for certain. Perhaps in nothing: it may all fizzle out. That woman is a beast. In any case we must keep the old man indoors and not let Dmitri in the house.”

“Brother, let me ask one thing more: has any man a right to look at other men and decide which is worthy to live?”

“Why bring in the question of worth? The matter is most often decided in men’s hearts on other grounds much more natural. And as for rights—who has not the right to wish?”

“Not for another man’s death?”

“What even if for another man’s death? Why lie to oneself since all men live so and perhaps cannot help living so. Are you referring to what I said just now—that one reptile will devour the other? In that case let me ask you, do you think me like Dmitri capable of shedding Æsop’s blood, murdering him, eh?”

“What are you saying, Ivan? Such an idea never crossed my mind. I don’t think Dmitri is capable of it, either.”


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.