‘So much the worse,’ retorted Fanny, determined not to admit anything in extenuation, ‘for then you have no excuse. If they had known about us, you might have felt yourself called upon to conciliate them. That would have been a weak and ridiculous mistake, but I can respect a mistake, whereas I can’t respect a wilful and deliberate abasing of those who should be nearest and dearest to us. No. I can’t respect that. I can do nothing but denounce that.’

‘I never offend you wilfully, Fanny,’ said Little Dorrit, ‘though you are so hard with me.’

‘Then you should be more careful, Amy,’ returned her sister. ‘If you do such things by accident, you should be more careful. If I happened to have been born in a peculiar place, and under peculiar circumstances that blunted my knowledge of propriety, I fancy I should think myself bound to consider at every step, "Am I going, ignorantly, to compromise any near and dear relations?" That is what I fancy I should do, if it was my case.’

Mr Dorrit now interposed, at once to stop these painful subjects by his authority, and to point their moral by his wisdom.

‘My dear,’ said he to his younger daughter, ‘I beg you to—ha—to say no more. Your sister Fanny expresses herself strongly, but not without considerable reason. You have now a—hum—a great position to support. That great position is not occupied by yourself alone, but by—ha—by me, and—ha hum—by us. Us. Now, it is incumbent upon all people in an exalted position, but it is particularly so on this family, for reasons which I—ha—will not dwell upon, to make themselves respected. To be vigilant in making themselves respected. Dependants, to respect us, must be—ha—kept at a distance and—hum—kept down. Down. Therefore, your not exposing yourself to the remarks of our attendants by appearing to have at any time dispensed with their services and performed them for yourself, is—ha—highly important.’

‘Why, who can doubt it?’ cried Miss Fanny. ‘It’s the essence of everything.’ ‘Fanny,’ returned her father, grandiloquently, ‘give me leave, my dear. We then come to—ha—to Mr Clennam. I am free to say that I do not, Amy, share your sister’s sentiments—that is to say altogether—hum—altogether—in reference to Mr Clennam. I am content to regard that individual in the light of—ha—generally— a well-behaved person. Hum. A well-behaved person. Nor will I inquire whether Mr Clennam did, at any time, obtrude himself on— ha—my society. He knew my society to be—hum—sought, and his plea might be that he regarded me in the light of a public character. But there were circumstances attending my—ha—slight knowledge of Mr Clennam (it was very slight), which,’ here Mr Dorrit became extremely grave and impressive, ‘would render it highly indelicate in Mr Clennam to—ha—to seek to renew communication with me or with any member of my family under existing circumstances. If Mr Clennam has sufficient delicacy to perceive the impropriety of any such attempt, I am bound as a responsible gentleman to—ha—defer to that delicacy on his part. If, on the other hand, Mr Clennam has not that delicacy, I cannot for a moment—ha—hold any correspondence with so—hum—coarse a mind. In either case, it would appear that Mr Clennam is put altogether out of the question, and that we have nothing to do with him or he with us. Ha—Mrs General!’

The entrance of the lady whom he announced, to take her place at the breakfast-table, terminated the discussion. Shortly afterwards, the courier announced that the valet, and the footman, and the two maids, and the four guides, and the fourteen mules, were in readiness; so the breakfast party went out to the convent door to join the cavalcade.

Mr Gowan stood aloof with his cigar and pencil, but Mr Blandois was on the spot to pay his respects to the ladies. When he gallantly pulled off his slouched hat to Little Dorrit, she thought he had even a more sinister look, standing swart and cloaked in the snow, than he had in the fire-light over-night. But, as both her father and her sister received his homage with some favour, she refrained from expressing any distrust of him, lest it should prove to be a new blemish derived from her prison birth.

Nevertheless, as they wound down the rugged way while the convent was yet in sight, she more than once looked round, and descried Mr Blandois, backed by the convent smoke which rose straight and


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter/page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.