imitated me in the first particular, but did not consider himself a sufficiently old friend to venture on the second.

“My dear Copperfield,” said Mr. Micawber, rising with one of his thumbs in each of his waistcoat pockets, “the companion of my youth: if I may be allowed the expression—and my esteemed friend Traddles: if I may be permitted to call him so—will allow me, on the part of Mrs. Micawber, myself, and our offspring, to thank them in the warmest and most uncompromising terms for their good wishes. It may be expected that on the eve of a migration which will consign us to a perfectly new existence,” Mr. Micawber spoke as if they were going five hundred thousand miles, “I should offer a few valedictory remarks to two such friends as I see before me. But all that I have to say in this way, I have said. Whatever station in society I may attain, through the medium of the learned profession of which I am about to become an unworthy member, I shall endeavour not to disgrace, and Mrs. Micawber will be safe to adorn. Under the temporary pressure of pecuniary liabilities, contracted with a view to their immediate liquidation, but remaining unliquidated through a combination of circumstances, I have been under the necessity of assuming a garb from which my natural instincts recoil—I allude to spectacles—and possessing myself of a cognomen, to which I can establish no legitimate pretensions. All I have to say on that score is, that the cloud has passed from the dreary scene, and the God of Day is once more high upon the mountain tops. On Monday next, on the arrival of the four o’clock afternoon coach at Canterbury, my foot will be on my native heath—my name, Micawber!”

Mr. Micawber resumed his seat on the close of these remarks, and drank two glasses of punch in grave succession. He then said with much solemnity—

“One thing more I have to do, before this separation is complete, and that is to perform an act of justice. My friend Mr. Thomas Traddles has, on two several occasions, ‘put his name,’ if I may use a common expression, to bills of exchange for my accommodation. On the first occasion Mr. Thomas Traddles was left—let me say, in short, in the lurch. The fulfilment of the second has not yet arrived. The amount of the first obligation,” here Mr. Micawber carefully referred to papers, “was, I believe, twenty-three, four, nine and a half; of the second, according to my entry of that transaction, eighteen, six, two. These sums, united, make a total, if my calculation is correct, amounting to forty-one, ten, eleven and a half. My friend Copperfield will perhaps do me the favour to check that total?”

I did so and found it correct.

“To leave this metropolis,” said Mr. Micawber, “and my friend Mr. Thomas Traddles, without acquitting myself of the pecuniary part of this obligation, would weigh upon my mind to an insupportable extent. I have, therefore, prepared for my friend Mr. Thomas Traddles, and I now hold in my hand, a document, which accomplishes the desired object. I beg to hand to my friend Mr. Thomas Traddles my I. O. U. for forty-one, ten, eleven and a half, and I am happy to recover my moral dignity, and to know that I can once more walk erect before my fellow-man!”

With this introduction (which greatly affected him), Mr. Micawber placed his I. O. U. in the hands of Traddles, and said he wished him well in every relation of life. I am persuaded, not only that this was quite the same to Mr. Micawber as paying the money, but that Traddles himself hardly knew the difference until he had had time to think about it.

Mr. Micawber walked so erect before his fellow-man, on the strength of this virtuous action, that his chest looked half as broad again when he lighted us down-stairs. We parted with great heartiness on both sides; and when I had seen Traddles to his own door, and was going home alone, I thought, among the other odd and contradictory things I mused upon, that, slippery as Mr. Micawber was, I was probably indebted to some compassionate recollection he retained of me as his boy-lodger, for never having been asked by him for money. I certainly should not have had the moral courage to refuse it; and I have no doubt he knew that (to his credit be it written), quite as well as I did.


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next chapter
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.