I believe with as much religion and good faith on both sides, as in any treaty which has yet had the honour of being handed down to posterity.

They were as follow:

First. As the right of the bedchamber is in Monsieur——and he thinking the bed next to the fire to be the warmest, he insists upon the concession on the lady’s side of taking up with it.

Granted, on the part of Madame; with a proviso, That as the curtains of that bed are of a flimsy transparent cotton, and appear likewise too scanty to draw close, that the fille de chambre shall fasten up the opening, either by corking pins, or needle and thread, in such manner as shall be deem’d a sufficient barrier on the side of Monsieur.

2dly. It is required on the part of Madame, that Monsieur shall lay the whole night through in his robe de chambre.

Rejected: inasmuch as Monsieur is not worth a robe de chambre; he having nothing in his portmanteau but six shirts, and a black silk pair of breeches.

The mentioning the silk pair of breeches made an entire change of the article—for the breeches were accepted as an equivalent for the robe de chambre; and so it was stipulated and agreed upon, that I should lie in my black silk breeches all night.

3dly. It was insisted upon, and stipulated for by the lady, that after Monsieur was got to bed, and the candle and fire extinguished, that Monsieur should not speak one single word the whole night.

Granted; provided Monsieur’s saying his prayers might not be deem’d an infraction of the treaty.

There was but one point forgot in this treaty, and that was the manner in which the lady and myself should be obliged to undress and get to bed—there was but one way of doing it, and that I leave to the reader to devise; protesting as I do it, that if it is not the most delicate in nature, ’tis the fault of his own imagination—against which this is not my first complaint.

Now when we were got to bed, whether it was the novelty of the situation, or what it was, I know not; but so it was, I could not shut my eyes. I tried this side and that, and turn’d and turn’d again, till a full hour after midnight; when nature and patience both wearing out—O my God! said I——

——You have broke the treaty, Monsieur, said the lady, who had no more slept than myself——I begg’d a thousand pardons—but insisted it was no more than an ejaculation—she maintain’d ’twas an entire infraction of the treaty——I maintain’d it was provided for in the clause of the third article.

The lady would by no means give up her point, though she weakened her barrier by it; for in the warmth of the dispute, I could hear two or three corking pins fall out of the curtain to the ground.

Upon my word and honour, Madame, said I—stretching my arm out of bed by way of asseveration—

——(I was going to have added, that I would not have trespass’d against the remotest idea of decorum for the world)——

——But the fille de chambre hearing there were words between us, and fearing that hostilities would ensue in course, had crept silently out of her closet, and it being totally dark, had stolen so close to our beds, that she had got herself into the narrow passage which separated them, and had advanc’d so far up as to be in a line betwixt her mistress and me——

So that when I stretch’d out my hand, I caught hold of the fille de chambre’s


  By PanEris using Melati.

Previous chapter/page Back Home Email this Search Discuss Bookmark Next page
Copyright: All texts on Bibliomania are © Bibliomania.com Ltd, and may not be reproduced in any form without our written permission. See our FAQ for more details.